莊子(雜篇) ; 第32篇 列禦寇 4
莊子(雜篇) ; 第32篇 列禦寇 4 329` 알기는 쉽지만 말하지 않기는 어렵다 (잡편:32.열어구,4) - 장자(잡편) ; 제32편 열어구[4]- 장자가 말했다. “도를 알기는 쉽지만, 그것을 말하지 않기는 어렵다. 알면서도 말하지 않는 것이 자연으로 나아가는 방법이다. 알고 있는 것을 말하는 것이 인위로 나아가는 근거가 된다. 옛날 사람들은 자연스러웠지 인위적은 아니었다.” - 莊子(雜篇) ; 第32篇 列禦寇[4]- 莊子曰:「知道易, 勿言難. 知而不言, 所以之天也. 知而言之, 所以之人也. 古之至人, 天而不人.」 (장자왈:[지도이, 물언난. 지이불언, 소이지천야. 지이언지, 소이지인야. 고지지인, 천이불인.]) 易 바꿀 역,쉬울 이 1. 바꾸다, 고치다 2. 교환하다(交換--), 무역하다(貿易--) 3..
더보기